TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Korintus 2:7

Konteks
2:7 Instead we speak the wisdom of God, hidden in a mystery, that God determined before the ages for our glory.

1 Korintus 3:4

Konteks
3:4 For whenever someone says, “I am with Paul,” or “I am with Apollos,” are you not merely human? 1 

1 Korintus 3:18

Konteks

3:18 Guard against self-deception, each of you. 2  If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he can become wise.

1 Korintus 4:5

Konteks
4:5 So then, do not judge anything before the time. Wait until the Lord comes. He will 3  bring to light the hidden things of darkness and reveal the motives of hearts. Then each will receive recognition 4  from God.

1 Korintus 4:9

Konteks
4:9 For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men condemned to die, because we have become a spectacle to the world, both to angels and to people.

1 Korintus 4:13

Konteks
4:13 when people lie about us, we answer in a friendly manner. We are the world’s dirt and scum, even now.

1 Korintus 4:21

Konteks
4:21 What do you want? Shall I come to you with a rod of discipline 5  or with love and a spirit of gentleness?

1 Korintus 6:13

Konteks
6:13 “Food is for the stomach and the stomach is for food, but God will do away with both.” 6  The body is not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

1 Korintus 6:18

Konteks
6:18 Flee sexual immorality! “Every sin a person commits is outside of the body” 7  – but the immoral person sins against his own body.

1 Korintus 7:2

Konteks
7:2 But because of immoralities, each man should have relations with 8  his own wife and each woman with 9  her own husband.

1 Korintus 7:7-8

Konteks
7:7 I wish that everyone was as I am. But each has his own gift from God, one this way, another that.

7:8 To the unmarried and widows I say that it is best for them to remain as I am.

1 Korintus 7:26

Konteks
7:26 Because of the impending crisis I think it best for you to remain as you are.

1 Korintus 7:36-37

Konteks

7:36 If anyone thinks he is acting inappropriately toward his virgin, 10  if she is past the bloom of youth 11  and it seems necessary, he should do what he wishes; he does not sin. Let them marry. 7:37 But the man who is firm in his commitment, and is under no necessity but has control over his will, and has decided in his own mind to keep his own virgin, does well.

1 Korintus 8:9

Konteks
8:9 But be careful that this liberty of yours does not become a hindrance to the weak.

1 Korintus 8:11

Konteks
8:11 So by your knowledge the weak brother or sister, 12  for whom Christ died, is destroyed. 13 

1 Korintus 9:11

Konteks
9:11 If we sowed spiritual blessings among you, is it too much to reap material things from you?

1 Korintus 9:22

Konteks
9:22 To the weak I became weak in order to gain the weak. I have become all things to all people, so that by all means I may save some.

1 Korintus 10:25

Konteks
10:25 Eat anything that is sold in the marketplace without questions of conscience,

1 Korintus 11:6

Konteks
11:6 For if a woman will not cover her head, she should cut off her hair. But if it is disgraceful for a woman to have her hair cut off or her head shaved, she should cover her head.

1 Korintus 11:30-31

Konteks
11:30 That is why many of you are weak and sick, and quite a few are dead. 14  11:31 But if we examined ourselves, we would not be judged.

1 Korintus 12:14

Konteks
12:14 For in fact the body is not a single member, but many.

1 Korintus 13:1

Konteks
The Way of Love

13:1 If I speak in the tongues of men and of angels, but I do not have love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.

1 Korintus 13:13

Konteks
13:13 And now these three remain: faith, hope, and love. But the greatest of these is love.

1 Korintus 14:6

Konteks

14:6 Now, brothers and sisters, 15  if I come to you speaking in tongues, how will I help you unless I speak to you with a revelation or with knowledge or prophecy or teaching?

1 Korintus 15:8-9

Konteks
15:8 Last of all, as though to one born at the wrong time, 16  he appeared to me also. 15:9 For I am the least of the apostles, unworthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

1 Korintus 15:15

Konteks
15:15 Also, we are found to be false witnesses about God, because we have testified against God that he raised Christ from the dead, when in reality he did not raise him, if indeed the dead are not raised.

1 Korintus 15:23

Konteks
15:23 But each in his own order: Christ, the firstfruits; then when Christ comes, those who belong to him. 17 

1 Korintus 15:32

Konteks
15:32 If from a human point of view I fought with wild beasts at Ephesus, 18  what did it benefit me? If the dead are not raised, let us eat and drink, for tomorrow we die. 19 

1 Korintus 15:36

Konteks
15:36 Fool! What you sow will not come to life unless it dies.

1 Korintus 15:45

Konteks
15:45 So also it is written, “The first man, Adam, became a living person”; 20  the last Adam became a life-giving spirit.

1 Korintus 16:5-7

Konteks
Paul’s Plans to Visit

16:5 But I will come to you after I have gone through Macedonia – for I will be going through Macedonia – 16:6 and perhaps I will stay with you, or even spend the winter, so that you can send me on my journey, wherever I go. 16:7 For I do not want to see you now in passing, since I hope to spend some time with you, if the Lord allows.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[3:4]  1 tn Grk “are you not men,” i.e., (fallen) humanity without the Spirit’s influence. Here Paul does not say “walking in accordance with” as in the previous verse; he actually states the Corinthians are this. However, this is almost certainly rhetorical hyperbole.

[3:18]  2 tn Grk “let no one deceive himself.”

[4:5]  3 tn Grk “time, until the Lord comes, who will bring to light.”

[4:5]  4 tn Or “praise.”

[4:21]  5 tn Grk “rod.” Context indicates that this rod will be used for disciplinary purposes.

[4:21]  sn Paul is using the term rod in this context to refer to his apostolic authority to discipline those who have become arrogant in the Corinthian church and have attempted to undermine his ministry (cf. 4:18-19).

[6:13]  6 tn Grk “both this [stomach] and these [foods].”

[6:13]  sn There is debate as to the extent of the Corinthian slogan which Paul quotes here. Some argue that the slogan is only the first sentence – “Food is for the stomach and the stomach is for food” – with the second statement forming Paul’s rejoinder, while others argue that the slogan contains both sentences (as in the translation above). The argument which favors the latter is the tight conceptual and grammatical parallelism which occurs if Paul’s response begins with “The body is not for sexual immorality” and then continues through the end of v. 14. For discussion and diagrams of this structure, see G. D. Fee, First Corinthians (NICNT), 253-57.

[6:18]  7 sn It is debated whether this is a Corinthian slogan. If it is not, then Paul is essentially arguing that there are two types of sin, nonsexual sins which take place outside the body and sexual sins which are against a person’s very own body. If it is a Corinthian slogan, then it is a slogan used by the Corinthians to justify their immoral behavior. With it they are claiming that anything done in the body or through the body had no moral relevance. A decision here is very difficult, but the latter is to be preferred for two main reasons. (1) This is the most natural understanding of the statement as it is written. To construe it as a statement by Paul requires a substantial clarification in the sense (e.g., “All other sins…” [NIV]). (2) Theologically the former is more difficult: Why would Paul single out sexual sins as more intrinsically related to the body than other sins, such as gluttony or drunkenness? For these reasons, it is more likely that the phrase in quotation marks is indeed a Corinthian slogan which Paul turns against them in the course of his argument, although the decision must be regarded as tentative.

[7:2]  8 tn Grk “each man should have his own wife.” “Have” in this context means “have marital relations with” (see the following verse). The verb ἐχέτω (ecetw, “have”) occurs twice in the Greek text, but has not been repeated in the translation for stylistic reasons. This verb occurs 8 times in the LXX (Exod 2:1; Deut 28:30; 2 Chr 11:21; 1 Esd 9:12, 18; Tob 3:8; Isa 13:16; 54:1) with the meaning “have sexual relations with,” and 9 times elsewhere in the NT with the same meaning (Matt 20:23; 22:28; Mark 6:18; 12:33; Luke 20:28; John 4:18 [twice]; 1 Cor 5:1; 7:29).

[7:2]  9 tn Grk “should have.” For explanation of the translation, see the note on “have relations with” earlier in this verse.

[7:36]  10 tn Grk “virgin,” either a fiancée, a daughter, or the ward of a guardian. For discussion see the note at the end of v. 38.

[7:36]  11 tn Or referring to an engaged man: “if he is past the critical point,” “if his passions are too strong.” The word literally means “to be past the high point.”

[8:11]  12 tn Grk “the one who is weak…the brother for whom Christ died,” but see note on the word “Christian” in 5:11.

[8:11]  13 tn This may be an indirect middle, “destroys himself.”

[11:30]  14 tn Grk “are asleep.” The verb κοιμάω (koimaw) literally means “sleep,” but it is often used in the Bible as a euphemism for the death of a believer.

[14:6]  15 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:10.

[15:8]  16 sn One born at the wrong time. The Greek word used here (ἔκτρωμα, ektrwma) refers to a premature birth, a miscarriage, or an aborted child. Paul uses it as a powerful figure of the unexpected, abnormal nature of his apostolic call.

[15:23]  17 tn Grk “then those who belong to Christ, at his coming.”

[15:32]  18 map For location see JP1 D2; JP2 D2; JP3 D2; JP4 D2.

[15:32]  19 sn An allusion to Isa 22:13; 56:12.

[15:45]  20 tn Grk “living soul”; a quotation from Gen 2:7.



TIP #13: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab dalam format PDF. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA